| SOS pour la population
du Kivu |
 |
| transmis par Chris
Sassa |
 |
|
|
|
Data: martedì 8 settembre 1998
Des représentants de la Societé civile au Kivu - regroupés sous la dénomination de SIC
(Sources Indépendantes du Congo) et voulant garder l'anonymat pour des raisons de
sécurité demandent la diffusion du message suivant: "SOS POUR LA POPULATION DU
KIVU".
---------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------
KIVU, 3 septembre 1998
S.O.S POUR LA POPULATION DU KIVU
1. Les conséquences d'une défaite
Après la defaite des forces dites rebelles - banyamulenge sur le front Sud-Ouest, au
Bas-Congo et à Kinshasa, il devient évident que tout l'effort militaire et tout le
potentiel de destruction de la guerre seront concentrés sur la région du Kivu.
2. La région de l'Est : un brasier
La population civile de cette région a bien de raisons de redouter le pire.
On constate déjà un déploiement accru des troupes venant de l'Ouganda, du Rwanda et du
Burundi. En même temps le gouvernement de Kinshasa, soutenu par ses alliés du Zimbabwe,
de l'Angola et de la Namibie, annonce une contre-offensive, tandis que se mobilisent les
différentes milices : May-may, Ex-far, Interamwe, Nalu, etc. Tout cela donne une idee du
brasier qu'est devenu la region du Kivu.
3. Angoisse dans la vie quotidienne
La vie des gens est chaque jour davantage perturbée par toutes sortes d'actes de
banditisme opérées par des hommes en armes et des militaires dont les actes brutaux sont
tolérés par leurs officiers. La psychose de la guerre est exacerbée par les récents
massacres perpétrés le 24.08.1998 par des militaires rwando-ougandais dans la
collectivité de Kasika.
Selon le dernier bilan, et sans compter les disparus, le chiffre des morts s'élève à
633 civils innocents, principalement dans les villages de Kasika, de Kilungutwe.
Dans sa conférence du lundi 31.08.1998 à Bukavu, le Commandant Jean-Pierre ONDEKANE a
reconnu publiquement la responsabilité de ses troupes dans ces massacres. Sa demande de
pardon faite devant les représentants de la population est perçue par les gens comme un
aveu d'impuissance quant à l'autorité qu'il exerce sur ces troupes étrangères. En
effet, depuis la guerre de 1996, on est habitué à voir deux sortes de commandements : un
congolais officiel et un tutsi - rwandais occulte, mais effectif.
4. Abandon et isolement
La population, nous en sommes témoins, se sent totalement abandonnée. Au cas de la
repétition redoutée de tels massacres ou d'autres drames comme des epidémies et la
famine, d'où viendra le secours ? Tous les organismes humanitaires internationaux, y
compris la Croix-Rouge, ont quitté la région. Tous les moyens de communication avec
l'extérieur sont rendus inopérants par l'"autorité".
5. S.O.S. à la Communaute Internationale
Qu'on ne laisse pas libre cours à la violence aveugle des armes ;
Que tout soit mis en oeuvre pour parvenir à une solution politique et équitable du
conflit ;
Qu'on tienne compte, dans les négociations, des desiderata de la population civile et de
ses droits essentiels et fondamentaux:
Pas de partition du Congo. Aucun congolais n'accepte que le Nord et le Sud-Kivu deviennent
des provinces de l'Ouganda et du Rwanda ;
Pas de solution hypocrite qui masquerait sous les apparences d'un gouvernement régional
fantoche une continuation de la domination administrative et militaire rwando-ougandaise.
Depart de toutes les troupes etrangeres du territoire congolais.
Sécurisation des frontières. Ceci implique que la RDC s'engage à neutraliser les
groupes armés qui, à partir de son sol, destabilisent ses voisins. Et que les voisins
Ouganda, Rwanda et Burundi renoncent à toute intervention militaire sur le sol congolais.
Envoi urgent d'une équipe internationale d'observateurs chargée de témoigner de l'état
des lieux en matière des droits de l'homme et de sécurité.
Le 3 Septembre 1998
Source Independante du Congo (SIC)
----------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------
Servizio informazioni Congosol
congosol@skyol.it
Le matériel contenu dans ce communiqué peut ne pas refléter toujours les points de vue
de l'expéditeur. Celui-ci n'accepte aucune responsabilité sur la précision des sources
originales.
The material contained in this communication may not be taken always to reflect the views
of the sender. He accepts no responsibility as to the accuracy of the original sources.
Il materiale contenuto in questo comunicato non riflette necessariamente il punto di vista
di chi lo invia. Si declina ogni responsabiluta' sull'accuratezza delle fonti originali..
Transmis par Chris Sassa |
|